暖暖内含光——两朵奇异的白花

大狗熊 发表于 2007-11-03 23:35:08

美丽心灵的永恒阳光

http://www.fifid.com/review/1011789/

片名:暖暖内含光
观影时间:11月3日

        考夫曼编剧的片子需要非常仔细地看,否则,你将很可能会因为走神而错过其中某段精彩的伏笔,而可能对剧情云里雾里,从而失去很多观影的乐趣。《暖暖内含光》就是这样一部电影。当你忍住了最初二十分钟那种近乎无序的影片状态后,之后影片带给你的,就是一种顿悟般的愉悦和豁然开朗的快感。

        片名《暖暖内含光》源于一首十四行诗,英文名Eternal Sunshine of the spotless mind,可译为“无望心灵中的永恒阳光”。片中也提到了这样的起源,但稍纵即逝,在反应过来之前,那段话就消失了。片中随时充满了无序的自白、对话,在错纵复杂的语言线索中,仿佛不经意似的,一些哲理自然流露。这样的风格,让人想起了著名戏剧《等待戈多》。而捕捉这样的精华的过程,也正是这部片子令人愉悦的原因之一。

        故事讲述了一对恋人相互删除记忆,却又在各自的记忆中保护着两人那美好的回忆的故事。我非常喜欢故事临近结局的段落,两人的记忆被“删除”到了最后,也就是两人初次相识时的场景,一幢房屋正在倒塌。在这记忆清洗的最后,女人对着男人笑笑,让他说出在真实世界中没能说出的那句“再见。”,而男人也转身,在自己的回忆中回到女人的身旁,对记忆中的女友永别。这个段落我看得几乎要落泪,鼻子一直都酸酸的,很像当年看《喜剧之王》时那段“我养你啊!”的段落的感受。

        本片的宣传语是这么说的:“You can erase someone from your mind. Getting them out of your heart is another story.”是啊。大脑可以记事,但人心中的爱,总会能某种方式留存,哪怕你试图去删除记忆。

        H·G·威尔斯在科幻小说《时间机器》结尾的几句话,也许用来作为这部电影的注脚也很合适:“……但对我来说,未来仍然是黑越越的,苍茫的,是一个巨大的未知数,只有偶然的几处被他那难忘故事所照亮。我聊以自慰的是,我这里有两朵奇异的白花——现已枯萎发黄,干瘪变脆——它们可以证明,即便在心智和体力消逝的时候,感激之情和相互的温存仍然活在人类的心中。 ”


收藏: QQ书签 del.icio.us 订阅: Google 抓虾

最新评论


  • 小芳
    2007-11-06 14:39:20 匿名 222.221.*.*

    呵呵,顶一下,我刚好在前久看过是不错,又叫《王牌冤家》,大狗熊看的这个译法更好,另外同是金凯瑞演的《楚门的世界》也很有意思没有一味的搞笑,讲真人秀的,两部片子都有点此在彼中,彼在此种的感觉,结尾都让人觉得很温暖。

发表评论

* 昵称

已经注册过? 请登录

新用户请先注册 以便能显示头像及追踪评论回复

Email
网址
* 评论
表情
 
 

分类小组论坛
杂谈, 娱乐、八卦, 文学、艺术, 体育, 旅游、同城, 象牙塔, 情感, 时尚、生活, 星座, 科技

请注意遵守中华人民共和国法律法规, 如威胁到本站生存, 将依法向有关部门报告, 同时本站的相关记录可能成为对您不利的证据.

相关法律法规
全国人大常委会关于维护互联网安全的决定
中华人民共和国计算机信息系统安全保护条例
中华人民共和国计算机信息网络国际联网管理暂行规定
计算机信息网络国际联网安全保护管理办法
计算机信息系统国际联网保密管理规定